中文版English|站点导航
翻译领域
当前位置:首页>翻译领域>法律行业
法律行业
法律法规文件涉及权利、义务关系,产生法律效力,具有法律后果,翻译时务必要忠实,忠于原文,不可走样。法律法规翻译具有措辞严谨、逻辑性强、用词专业、句子复杂等特点,法律法规翻译是翻译行业公认难度较大的一个领域,只有既精通英语又精通法律法规并有多年翻译经验的极少数专业人士才能保证法律法规文稿的译文高质量。
我们精挑细选出精通法律法规并有着多年法律法规翻译经验的优秀译员担当,对于笔译我们要求态度严谨、措辞精准、逻辑清楚,确保法律法规文件翻译质量。对于法律法规口译我们更是有大批专业从事法律法规会议、诉讼仲裁翻译的翻译的译员,无论是口语的熟练程度还是译员的专业术语都达到一流的水准。
我们的译专员不仅有着优秀的翻译水平,而且有着深厚的法律法规行业背景和丰富的法律法规翻译经验,确保每个法律法规翻译项目的质量,公司致力于为每位客户提供专业、快速的法律法规翻译服务。
法律法规翻译服务范围:
法律法规报告翻译、法律法规论文翻译、法律法规会议翻译、法律法规研讨会翻译、法律法规陪同翻译、法律法规网站翻译、合同协议翻译、诉讼仲裁翻译、法学著作翻译、案例分析翻译、法律文书翻译、法院文件翻译、最新法律法规翻译、环保法律法规翻译、医药法律法规翻译、行政法规法律法规翻译、条例翻译、管理规定翻译、法律协议翻译、法律合同翻译、法律免责声明翻译、法律论文翻译、法律意见书翻译、法律专利文献翻译、法律技术规范咨询报告翻译、设备租赁合同翻译、法律仲裁书翻译、律师函、法律判决书翻译、法律公约惯例翻译等。
我们的法律翻译件受公证处、移民局、公安局、法院承认有效。
法律行业部分客户:
诚汇律师事务所
德勤律师事务所
美国翰宇国际律师事务所
上海得勤律师事务所
世通律师事务所
中汇律师事务所